Joie de vivre


Prawda da Ci siłę lwa. Wiara sprawi, że będziesz chciał być lepszy.
Miłość to prawda i wiara.
(myśl tybetańska)



* * *

Simulation of my paintings at MoMA, NYC!:)

Od D Paintings at MoMA

And my new painting: Joie de vivre.

And a quote:

All colors are the friends of their neighbors and the lovers of their opposites.
Marc Chagall

ang | Bez kategorii | 6 lutego 2010

Lettuce Wrap


Wymyśliłam sama danie.
Wrap z sałaty!

Od 2010.01- Lettuce Wrap


ang | Photo Gallery | 29 stycznia 2010

Bonsai - Fearless Tree


bonsai




Yesterday I bought a small Bonsai.
There were 3 trees I was choosing from.
But one looked especially fearless.
Like a desert tree.
Like a tree that has been strengthened by strong opposite winds.

I took it with me and carried outside for 5 minutes.
in the temperature of minus 20C….

I hope it will appear to be also a polar tree!






This tree reminds me of the Fearless Tree from St. Exupery:


“If something tears you apart and pierces you, it is nothing – keep growing:
it is the moment of your rooting and transforming.

Blessed is your pierce, in which you give birth to yourself:”



* * *


(wtrącenie poza tematem:
I have become all things to all people so that by all possible means I might save some of them. (Kor 9,22))

* * *

(dalej…)

ang | Impressions, Photo Gallery | 23 stycznia 2010

Mała odwilż


Mała odwilż.
kałuże na przejściach dla pieszych.
Biegnę.
Sprzedawczyni ze sklepu mięsnego stoi w oknie.
jak w oknie pociągu.
to ona przemija, nie ja.

Cisza. Biało.
Coraz więcej mgły.

Każdego dnia można stawać się lepszym.
W czymś.
Chociażby w Wierze i Nadziei.
Zawsze: w Miłości.
Łagodnych Myślach o Świecie i Sąsiadach.
Angielskim. Sporcie.
itd.
Obojętnie, czy w pracy, czy bez pracy.
W danym momencie - korzystać z czasu w najlepszy MOŻLIWY sposób.


ang | Impressions | 18 stycznia 2010

snow blizzard and Chefsiba


znowu zacina śnieg!

a tu…Chefsiba….przypomnienie. Kolejne przypomnienie….


1 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,
until her vindication goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.
2 The nations shall see your vindication, and all the kings your glory;
and you shall be called by a new name which the mouth of the LORD will give.
3 You shall be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.
4 You shall no more be termed Forsaken, and your land shall no more be termed Desolate;
but you shall be called My delight is in her,
and your land Married;
for the LORD delights in you, and your land shall be married.
5 For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you,
and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

(The Revised Standard Version (RSV) is a comprehensive revision of the King James Version)

* * * *

Przez wzgląd na Syjon nie umilknę, przez wzgląd na Jerozolimę nie spocznę,
dopóki jej sprawiedliwość nie błyśnie jak zorza i zbawienie jej nie zapłonie jak pochodnia.
Wówczas narody ujrzą twą sprawiedliwość i chwałę twoją wszyscy królowie.
I nazwą cię nowym imieniem, które usta Pana oznaczą.
Będziesz prześliczną koroną w rękach Pana, królewskim diademem w dłoni twego Boga.
Nie będą więcej mówić o tobie “Porzucona”, o krainie twej już nie powiedzą “Spustoszona”.
Raczej cię nazwą “Moje w niej upodobanie” (Chefsiba)
a krainę twoją “Poślubiona”.
Albowiem spodobałaś się Panu i twoja kraina otrzyma męża.
Bo jak młodzieniec poślubia dziewicę, tak twój Budowniczy ciebie poślubi,
i jak oblubieniec weseli się z oblubienicy, tak Bóg twój tobą się rozraduje.

(Iz 62, 1-5 )

* * * * *




ang | Rhema | 17 stycznia 2010
Dalej »

teksty, zdjęcia, ilustracje by (c) ang
Wszelkie Prawa Zastrzeżone - Copyrights! (c) by ang 2008 - www.dorotaang.com
Oparte na WordPress & Polski Wordpress